top of page
สุรปรีชา สุธรรม (โด่ง)
DEUTSCH
ภาษาไทย
ล่ามแปลที่ผ่านการรับรองจากรัฐเยอรมัน มีอำนาจรับรองคำแปลภาษาไทย-เยอรมัน จากศาลเมืองฮันโนเฟอร์ | ประเทศเยอรมนี
สัญญาก่อนสมรส
จดทะเบียนในประเทศไทย
การทำสัญญาก่อนสมรส
ตรงกันข้ามกับกฎหมายเยอรมัน การทำสัญญาก่อนสมรสในประเทศไทยนั้น จะต้องทำก่อนการจดทะเบียนสมรสทุกกรณี และแนบไปกับบันทึกทะเบียนสมรส คร. 2 ด้วย
เอกสารที่ต้องเตรียมยื่น
ลูกค้าที่ได้ทำสัญญาก่อนสมรสมา ให้เตรียมเอกสาร ดังต่อไปนี้
-
สัญญาก่อนสมรสที่ทำโดยทนายความที่ได้รับอนุญาตในประเทศไทย ฉบับภาษาไทยและฉบับภาษาอังกฤษ จะต้องออกให้ทั้งหมด 3 ฉบับ สำหรับฝ่ายหญิง ฝ่ายชาย และนายทะเบียน
-
สำเนาใบอนุญาตให้เป็นทนายความของผู้ทำหนังสือสัญญาก่อนสมรส
-
จำเป็นต้องใช้พยานที่เป็นญาติฝ่ายหญิง จำนวน 2 คน!
-
หนังสือเดินทางของทั้งสองฝ่าย และบัตรประชาชนฝ่ายหญิง
-
และใบเปลี่ยนชื่อต่างๆ ทะเบียนหย่า ทะเบียนบ้านฝ่ายหญิง ฯลฯ
หนังสือรับรองจากสถานทูตฯ
คู่หมั้นฝ่ายชายต้องจองคิวเพื่อเข้าไปรับหนังสือรับรองการจดทะเบียนสมรส ที่สถานทูตเยอรมัน กรุงเทพฯ ด้วยตนเอง!
แปลพาสเยอรมัน
หนังสือเดินทางเยอรมัน ต้องแปลเป็นไทย และให้ทางสถานทูตรับรองในวันที่ไปรับหนังสือรับรองการจดทะเบียนสมรสด้วย!
กระทรวงการต่างประเทศ
ทั้งคำแปลหนังสือเดินทาง และหนังสือรับรองการจดทะเบียนสมรส ต้องไปรับรองต่อที่กระทรวงการต่างประเทศพร้อมกัน!
จดทะเบียนสมรส
เมื่อรับรองเอกสารทั้งสองอย่างจากกระทรวงแล้ว ลูกค้าสามารถจดทะเบียนสมรสที่อำเภอ/เขตไหนได้ทันที!
bottom of page