top of page

สุรปรีชา สุธรรม (โด่ง)
ล่ามแปลที่ผ่านการรับรองจากรัฐเยอรมัน มีอำนาจรับรองคำแปลภาษาไทย-เยอรมัน จากศาลเมืองฮันโนเฟอร์ | ประเทศเยอรมนี

ขอทะเบียนบ้านเล่มเหลือง
สำหรับชาวต่างชาติ
ขอทะเบียนบ้านเล่มเหลือง
ชาวต่างชาติสามารถยื่นคำร้องขอแจ้งชื่อเข้าทะเบียนบ้านในประเทศไทยได้ ซึ่งทางหน่วยงานจะออกทะเบียนบ้านเล่มเหลืองให้ต่างหาก โดยต้องนำคำแปลหนังสือเดินทางเยอรมัน มายื่นที่อำเภอหรือเขตบางอำเภอจะให้แปลสูติบัตรเยอรมันด้วย เพื่อระบุชื่อตัวบิดามารดาของฝรั่งในเล่มเหลือง
สถานทูตเยอรมัน
ยื่นรับรองเอกสาร
แปลรับรองเอกสาร
หนังสือเดินทางเยอรมัน
กรมการกงสุล
รับรองขั้นตอนสุดท้าย
บริการแพ็กเกจ สำหรับแปลและยื่นรับรอง
เรามีบริการเพคเกจแปลเอกสารดังกล่าวให้ลูกค้า และนำไปยื่นรับรองต่อที่สถานทูตเยอรมัน และกรมการกงสุล แจ้งวัฒนะ กรุงเทพฯ เมื่อเสร็จขั้นตอนแล้ว จะนำส่งคืนลูกค้าทางไปรษณีย์ EMS ทันที
ราคาแพ็กเกจ: 5.500,- บาท
เอกสารที่ต้องใช้ของชาวต่างชาติมีดังต่อไปนี้:
-
โดยหลักแล้ว คำแปลสำเนาหนังสือเดินทางเยอรมัน
-
บางกรณี คำแปลสูติบัตรเยอรมันของชาวต่างชาติ เนื่องจากต้องระบุชื่อบิดามารดาของชาวต่างชาติไปในทะเบียนบ้านเล่มเหลือง ทร. 13 ด้วย!
-
บางกรณี คำแปลใบสมรสเยอรมัน กรณีจดที่ไทย ยื่นใบสมรสไทยแทน
-
หนังสือรับรองถิ่นพำนักในประเทศไทย ขอที่กองตรวจคนเข้าเมืองในพื้นที่ที่เอาชื่อเข้าทะเบียนบ้าน
-
รูปถ่าย 5 ใบ ขนาด 2 นิ้ว
-
พยานบุคคลที่รู้จัก จำนวน 2 ท่าน พร้อมบัตรประชาชน
เอกสารของเจ้าบ้านที่ต้องนำมาแสดงมีดังต่อไปนี้:
-
บัตรประจำตัวประชาชนของเจ้าบ้าน
-
สมุดทะเบียนบ้านของเจ้าบ้าน
เพื่อความชัดเจนของเอกสาร จึงแนะนำให้ลูกค้าไปสอบถามข้อมูลเบื้องต้นที่อำเภอหรือเขตที่ดูแลรับผิดชอบก่อน เนื่องจากเจ้าหน้าที่ในแต่ละพื้นที่มีแนวทางปฎิบัติแตกต่างกัน
bottom of page