top of page
Luxuriöses Büro

สมรสกับชาวเยอรมัน

ในประเทศไทย

ขั้นตอนจดทะเบียนสมรสในไทย

บริการแปลเอกสารแต่งงาน ลูกค้าจะแปลอย่างเดียว แล้วไปเดินเรื่องเองทั้งหมด  หรือจะใช้บริการแบบแพ็กเกจก็ได้ เราดูแลตั้งแต่แปลเอกสาร ยื่นรับรองเอกสารไม่ปลอมแปลง ส่งเอกสารไปให้แฟนที่เยอรมัน กรอกคำร้อง นัดคิว จัดเอกสารสำหรับยื่นวีซ่าแต่งงานฯ

บริการแบบแพ็กเกจดูแลทุกขั้นตอน

กรณีลูกค้าใช้บริการแพ็กเกจจดทะเบียนสมรสที่ประเทศไทย ทางเราจะดูแลลูกค้าทุกขั้นตอนกระบวนการทั้งหมด ตั้งแต่การเตรียมเอกสารแต่งงานไปจนถึงวีซ่าได้รับการอนุมัติ

​แพ็กเกจนี้ รวมบริการตามรายการดังต่อไปนี้:

  • แปลเอกสารแต่งงาน กรณีเคยสมรสและหย่าหลายครั้ง ใช้เอกสารทะเบียนสมรส และทะเบียนหย่า ทุกครั้ง!

  • ค่ารับรองเอกสารไม่ปลอมแปลง

  • ยื่นรับรองเอกสารและรับกลับคืนที่สถานทูตฯ 

  • คัดคำร้องทะเบียนครอบครัวที่สำนักทะเบียนกลาง นางเลิ้ง

  • กรณีเคยหย่า กรอกคำร้องเพื่อขอตรวจสอบทะเบียนหย่า

  • นัดคิววีซ่าออนไลน์ 

  • กรอกคำร้องวีซ่าติดตามคู่สมรส 

  • จัดเตรียมเอกสารก่อนยื่นวีซ่าให้ 

โปรดทราบ กรณีจดทะเบียนสมรสในประเทศไทย ค่าใช้จ่าย และค่าธรรมเนียมที่เกิดขึ้นด้านล่าง ไม่ได้รวมอยู่ในแพ็กเกจด้านบนนะครับ!

  • ฝ่ายชายไปรับใบ Konsularbescheinigung ที่สถานทูตเยอรมัน (ฝ่ายชายรับด้วยตนเอง และต้องนัดคิวด้วย!) และรับรองคำแปลหนังสือเดินทางด้วย! ค่าธรรมเนียมรวมประมาณ 3.500,- บาท 

  • ฝ่ายชายไปยื่น รับรองนิติกรณ์ใบ Konsularbescheinigung และคำแปลหนังสือเดินทางเยอรมัน ที่กระทรวงการต่างประเทศ ประมาณ 2.400,- บาท กรณียื่นแบบด่วน วันเดียวเสร็จ! 

  • หลังจดทะเบียนเสร็จ แปลและรับรอง ใบสำคัญการสมรส คร. 3 และทะเบียนสมรส คร. 2 (มี 3 หน้า) ประมาณ 2.700,- บาท

  • หากลูกค้านำใบสมรส คร. 2 และ 3 ไปยื่นรับรองเอกสารไม่ปลอมแปลง ด้วยตัวเองที่สถานทูตฯ ประมาณ 2.600,- บาท

การเตรียมเอกสารแต่งงาน

เอกสารแต่งงานที่จำเป็นของคู่หมั้นฝ่ายหญิง ให้นำฉบับจริง หรือฉบับคัดแบบสำเนาถูกต้อง มาแปลเป็นภาษาเยอรมัน 

สถานทูตเยอรมัน กรุงเทพฯ จะเป็นผู้รับรองเอกสารไม่ปลอมแปลงเอง ซึ่งใช้เวลาดำเนินการประมาณ 6 ถึง 8 สัปดาห์ บางกรณีก็เสร็จเร็วก่อนกำหนด! 

นอกจากนี้ ยังต้องให้ทางสถานทูตเยอรมัน รับรองสำเนาหนังสือเดินทางไทย หน้าที่มีข้อมูลและรูปถ่ายด้วย บางกรณีต้องรับรองสำเนาพาสทุกหน้า! 

บางกรณี สำนักทะเบียนเยอรมันของฝ่ายชาย อาจจะให้คู่หมั้นฝ่ายหญิง ทำการสัตยาบันเกี่ยวกับสถานภาพสมรส ต่อหน้าเจ้าหน้าที่สถานทูตฯ เพิ่มเติม! 

ขอหนังสือรับรองคุณสมบัติฯของฝ่ายชาย 

 ขั้นตอนที่ 1 

  • แปลเอกสารแต่งงานคู่หมั้นฝ่ายหญิง

  • นำเอกสารแต่งงานไปรับรองไม่ปลอมแปลงที่สถานทูตเยอรมัน กรุงเทพฯ

  • นำสำเนาหนังสือเดินทางไทยของคู่หมั้นฝ่ายหญิงไปรับรองด้วย

  • เมื่อสถานทูตรับรองเสร็จ ให้ส่งเอกสารตัวจริงพร้อมคำแปล และสำเนาพาสที่รับรองไปให้คู่หมั้นฝ่ายชายที่ประเทศเยอรมนี

 

ขั้นตอนที่ 2 

  • คู่หมั้นฝ่ายชายนำเอกสารฝ่ายหญิงไปยื่นที่ Standesamt เพื่อขอหนังสือรับรองคุณสมบัติการจดทะเบียนสมรสในประเทศไทย หรือ Ehefähigkeitszeugnis

  • กรณีที่คู่หมั้นฝ่ายหญิงเป็นโสด หนังสือรับรอง Ehefähigkeitszeugnis สามารถออกได้ทันทีหรือภายใน 2 วันทำการ!

  • หากคู่หมั้นฝ่ายหญิงมีสถานภาพหย่าและเคยสมรสกับชาวต่างชาติมาก่อนที่ไม่ใช่คนไทย อาจจะต้องให้ทางหน่วยงานด้านยุติธรรมของเยอรมัน ที่นครเบอร์ลิน ตรวจสอบการหย่าเสียก่อน ถึงจะออกใบ Ehefähigkeitszeugnis ให้ได้ ซึ่งขั้นตอนการตรวจสอบอาจใช้เวลา 3 ถึง 8 สัปดาห์ บางกรณีนานกว่านั้นก็มี บางทีเจ้าหน้าที่ก็ลัดขั้นตอนไม่ต้องตรวจสอบก็มี!

 

ขั้นตอนที่ 3 

  • เมื่อคู่หมั้นฝ่ายชายได้รับหนังสือ Ehefähigkeitszeugnis แล้ว ให้ส่งใบดังกล่าว พร้อมสำเนาพาสของทั้งสองฝ่าย และแบบฟอร์มขอใบ Konsularbescheinigung ไปทางเมลสถานทูต rk-130@bangk.auswaertiges-amt.de ล่วงหน้า เพื่อให้สถานทูตเตรียมออกใบ Konsularbescheinigung รอประมาณทำการ 10 วันทำการ!

  • สถานทูตจะไม่มีการคอนเฟิร์มเมลที่ส่งเข้ามา แต่สถานทูตจะแจ้งให้ทางคู่หมั้นฝ่ายชายทราบทางเมล ทันทีที่ใบ Konsularbescheinigung เสร็จแล้วและพร้อมมารับได้ !

 

ขั้นตอนที่ 4 

  • ให้คู่หมั้นฝ่ายชายนำใบ Ehefähigkeitszeugnis ตัวจริง ไปยื่นที่สถานทูตเยอรมัน จ่ายค่าธรรมเนียม และรับใบ Konsularbescheinigung ต้องทำการนัดคิวออนไลน์ก่อนเข้าไปรับใบ Konsularbescheinigung แนะนำให้แปลสำเนาหนังสือเดินทางเยอรมันเป็นภาษาไทย และให้สถานทูตรับรองด้วยเช่นกัน!

จองคิวออนไลน์

  • นัดหมายเพื่อรับใบ Konsularbescheinigung ที่สถานทูตเยอรมนี ช่อง 14 ให้ทันเวลา เพราะลูกค้าอาจรอคิวนาน!

  • ส่วนคำแปลสำเนาหนังสือเดินทางเยอรมันสามารถรับรองได้เลยตอนไปรับใบKonsularbescheinigung!

Passagierflugzeug
  • ก่อนเดินทางเพื่อมาจดทะเบียนสมรสในประเทศไทย คู่หมั้นฝ่ายชายควรเผื่อเวลามาให้เพียงพอด้วย และอย่าลืมเอาใบ Ehefähigkeitszeugnis ฉบับจริงมาด้วย!  

  • ลูกค้าจะต้องทำการนัดหมายคิวที่จำเป็นกับสถานทูตเยอรมัน และคิวกระทรวงการต่างประเทศ ไว้ล่วงหน้าให้ทันเวลา จะได้ไม่ต้องตกอยู่ในสภาวะกดดันในเงื่อนเวลาที่จำกัด!

  • ารเปลี่ยนแปลง และการรอนานที่คาดไม่ถึง จากทางหน่วยงานราชการไทย หรือทางสถานทูตเยอรมัน อาจเกิดขึ้นได้ทุกเวลา!

รับรองนิติกรณ์ที่กระทรวงฯ

หลังจากฝ่ายชายไปรับใบ Konsularbescheinigung ที่สถานทูตเยอรมนีออกให้แล้ว ให้ลูกค้านำ

  • ใบ Konsularbescheinigung ที่ออกให้เป็นภาษาไทยและภาษาเยอรมัน พร้อมกับ

  • คำแปลหนังสือเดินทางเยอรมันของฝ่ายชาย ไปให้กระทรวงการต่างประเทศรับรองต่อเสียก่อน ถึงจะสามารถไปจดทะเบียนสมรสได้!

  • ลูกค้าต้องจองคิวออนไลน์ที่หน้าเว็บกระทรวงฯ ก่อนนำเอกสารไปรับรองต่อที่กระทรวงฯ

  • หากต้องการรับรองเอกสารแบบด่วนให้เสร็จในวันเดียว ต้องเลือกบริการ "รับรองแบบด่วน" (ยื่นช่วงเช้าก่อนเที่ยง รับเอกสารคืนประมาณ 15.00 น.) 

  • หากเลือกแบบ "รับรองแบบธรรมดา" ต้องรอถึง 2 วันทำการ

สำนักทะเบียนเขตบางรัก

ก่อนไปขอนัดหมายวันจดทะเบียนสมรสที่เขตบางรักได้นั้น เอกสารทั้งหมดจะต้องผ่านการรับรองจากกระทรวงก่อน! คิวกระชั้นชิดมักจะเต็มเร็วและรอนานมาก! แนะนำไปจดที่อื่นดีกว่า! 

สำนักทะเบียนอื่น

หลังจากที่เอกสารผ่านการรับรองจากกระทรวงการต่างประเทศแล้ว ก็สามารถไปจดทะเบียนที่อำเภอหรือเขตอื่นไหนก็ได้ทั่วประเทศ! 

Im Besprechungsraum

ล่ามแปลภาษาเยอรมัน

กรณีคู่หมั้นฝ่ายชายพูดภาษาไทยไม่ได้ อำเภอหรือเขตอาจจำเป็นต้องใช้ล่ามแปลภาษาระหว่างจดทะเบียนสมรสด้วย

จดทะเบียนสมรสแล้ว ไปต่อกันที่ขั้นตอน

bottom of page